The "top bar" settings page apparently translate "weekday" into "工作日", while that means "working day". Correct translation should be "星期”。
This is a tiny bug and easy to fix. I hope triagers can explain how users can help fix these translation errors, hopefully directly on launchpad.
System Info:
Ubuntu 23.04 GNOME Tweaks 42.beta GNOME Shell 44.0 (ubuntu 模式) GTK 3.24.37
The "top bar" settings page apparently translate "weekday" into "工作日", while that means "working day". Correct translation should be "星期”。
This is a tiny bug and easy to fix. I hope triagers can explain how users can help fix these translation errors, hopefully directly on launchpad.
System Info:
Ubuntu 23.04
GNOME Tweaks 42.beta
GNOME Shell 44.0 (ubuntu 模式)
GTK 3.24.37