I found 2 more buttons und 3 tooltips. Tested with Ukrainian, which is 100% translated. This really should have revealed the last untranslatable strings.
At the buttons the translatable-property was not checked, the tooltips were "tooltip-markup", which has no translatable-property (at least in glade-3). Patch makes them "tooltip-text" since they don't use markup anyway.
The patch changes these 5 lines and also one in libawn, that is used by some applets in their context menu as about menu item.
I found 2 more buttons und 3 tooltips. Tested with Ukrainian, which is 100% translated. This really should have revealed the last untranslatable strings.
At the buttons the translatable- property was not checked, the tooltips were "tooltip-markup", which has no translatable- property (at least in glade-3). Patch makes them "tooltip-text" since they don't use markup anyway.
The patch changes these 5 lines and also one in libawn, that is used by some applets in their context menu as about menu item.