Incorrect translations of "RELEASE"
Bug #564517 reported by
Evan
This bug affects 1 person
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Ubuntu Translations |
Fix Released
|
Medium
|
Unassigned | ||
ubiquity (Ubuntu) |
Fix Released
|
Undecided
|
Unassigned |
Bug Description
Binary package hint: ubiquity
Both the Portuguese and Latvian translations of ubiquity translate the variable name RELEASE, which breaks the substitution of it with the actual release name:
debian/
debian/
I've fixed this in trunk, but I'd greatly appreciate if someone updates the translations before we do another export from Launchpad.
Changed in ubiquity (Ubuntu): | |
status: | New → Fix Committed |
Changed in ubuntu-translations: | |
importance: | Undecided → Medium |
status: | New → Fix Committed |
Changed in ubuntu-translations: | |
status: | Fix Committed → Fix Released |
To post a comment you must log in.
Thanks for the fix, Evan. Subscribing the Portuguese and Latvian translation teams so they are aware.