Error-prone translatable variable names
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Ubuntu Translations |
Fix Released
|
High
|
Unassigned | ||
computer-janitor (Ubuntu) |
Fix Released
|
High
|
Barry Warsaw |
Bug Description
Binary package hint: computer-janitor
We have these variable names in Computer Janitor:
<b>Software packages to remove: {packages}</b>.
Located in ../computerjani
Non-package items to remove: {others}.
Located in ../computerjani
Size: {bytes}
Located in ../computerjani
Processing {cruft}
Located in ../computerjani
Computer Janitor {version}
Located in ../computerjani
Now, the problem with these is that the current localization tools do not check the integrity of these, so I can translate the text between the {} as I wish:
https:/
If I'm not mistaken, this could cause serious problems, like application crashes. Please replace these variables with standard %s's, that way inexperienced translators can't shoot themselves in the foot.
Related branches
Changed in computer-janitor (Ubuntu): | |
status: | New → Confirmed |
status: | Confirmed → Triaged |
importance: | Undecided → High |
assignee: | nobody → Barry Warsaw (barry) |
milestone: | none → ubuntu-10.10-beta |
Changed in computer-janitor (Ubuntu): | |
status: | Fix Released → Fix Committed |
Changed in computer-janitor (Ubuntu): | |
status: | Fix Committed → Fix Released |
El ds 21 de 08 de 2010 a les 11:48 +0000, en/na Gabor Kelemen va torapp/ gtk/dialogs. py:68 torapp/ gtk/dialogs. py:74 torapp/ gtk/ui. py:265 torapp/ gtk/ui. py:347 torapp/ cli/main. py:59 /translations. launchpad. net/ubuntu/ maverick/ +source/ computer- janitor/ +pots/computerj anitor/ hu/12/+ translate
escriure:
> Public bug reported:
>
> Binary package hint: computer-janitor
>
> We have these variable names in Computer Janitor:
>
> <b>Software packages to remove: {packages}</b>.
> Located in ../computerjani
>
> Non-package items to remove: {others}.
> Located in ../computerjani
>
> Size: {bytes}
> Located in ../computerjani
>
> Processing {cruft}
> Located in ../computerjani
>
> Computer Janitor {version}
> Located in ../computerjani
>
> Now, the problem with these is that the current localization tools do not check the integrity of these, so I can translate the text between the {} as I wish:
> https:/
>
> If I'm not mistaken, this could cause serious problems, like application
> crashes. Please replace these variables with standard %s's, that way
> inexperienced translators can't shoot themselves in the foot.
>
That's correct. If I'm not mistaken, that is the new way of specifying
named arguments in Python strings. That's all and well, except that it's
not supported by gettext yet, in the sense that the gettext tools do not
recognise such strings as python-format and they cannot be validated.
affects ubuntu-translations
importance high
status triaged