Inconsistent wording in messages from fsck

Bug #980528 reported by MarkS
8
This bug affects 1 person
Affects Status Importance Assigned to Milestone
Ubuntu Translations
Fix Committed
Low
Ubuntu English (United Kingdom) Translators
mountall (Ubuntu)
Invalid
Undecided
Unassigned

Bug Description

When the mountall/plymouth process runs fsck during boot the wording is inconsistent. The messages displayed are as follows

  Checking disk drives for errors. This may take several minutes.

  Checking disc 1 of 1 (n% complete)

  Press C to cancel all checks in progress

The first and third messages come from mountall, not sure where the second one comes from as it isn't in the mountall source, possibly fsck itself. Anyway one message uses disk and one uses disc, they should either both use the same spelling or the work disk should be removed entirely.

ProblemType: Bug
DistroRelease: Ubuntu 12.04
Package: mountall 2.35
ProcVersionSignature: Ubuntu 3.2.0-23.36-generic 3.2.14
Uname: Linux 3.2.0-23-generic i686
ApportVersion: 2.0.1-0ubuntu2
Architecture: i386
Date: Fri Apr 13 07:19:52 2012
ProcEnviron:
 LANGUAGE=en_GB:en
 PATH=(custom, user)
 LANG=en_GB.UTF-8
 SHELL=/bin/bash
SourcePackage: mountall
UpgradeStatus: Upgraded to precise on 2012-03-02 (41 days ago)

Revision history for this message
MarkS (mark-marksyms) wrote :
Revision history for this message
Steve Langasek (vorlon) wrote :

I'm afraid I'm also not sure where the second message comes from, because there *is* a message like that in mountall but it uses the spelling "disk" (src/mountall.c, line 3238). So I don't know what to make of this.

Revision history for this message
MarkS (mark-marksyms) wrote :

Steve,

I've only seen it the one time and I've not been able to get the system to do it again. I agree that the correct string is in mountall.c and I can't find and instances of the wrong one so I don't know how it got shown.

Happy for this to be closed.

Mark.

Revision history for this message
Steve Langasek (vorlon) wrote :

Ok, assuming this has been fixed then. Thanks for the followup.

Changed in mountall (Ubuntu):
status: New → Fix Released
Revision history for this message
MarkS (mark-marksyms) wrote :

Sorry, it just did it again this morning, see attached screenshot.

Changed in mountall (Ubuntu):
status: Fix Released → Confirmed
Revision history for this message
Steve Langasek (vorlon) wrote :

Ok. Turns out this is due to a partial en_GB "translation" in /usr/share/locale-langpack/en_GB/LC_MESSAGES/mountall.mo.

I've confirmed that the mountall.pot translation template in launchpad is up-to-date, so this is a translation issue, not a bug in mountall. It appears that the translations given in the en_GB translation are inconsistent - with 'disc' used as a spelling in only one of the translations and 'disk' used in the others. Someone will need to update the translations to make this consistent.

David, what's the right way to escalate this issue to the en_GB translators? I don't think I'm qualified to say which spelling should be used here, but it does need to be made consistent.

Revision history for this message
David Planella (dpm) wrote : Re: [Bug 980528] Re: Inconsistent wording in messages from fsck

Al 21/05/12 19:52, En/na Steve Langasek ha escrit:
> Ok. Turns out this is due to a partial en_GB "translation" in
> /usr/share/locale-langpack/en_GB/LC_MESSAGES/mountall.mo.
>
> I've confirmed that the mountall.pot translation template in launchpad
> is up-to-date, so this is a translation issue, not a bug in mountall.
> It appears that the translations given in the en_GB translation are
> inconsistent - with 'disc' used as a spelling in only one of the
> translations and 'disk' used in the others. Someone will need to update
> the translations to make this consistent.
>
> David, what's the right way to escalate this issue to the en_GB
> translators? I don't think I'm qualified to say which spelling should
> be used here, but it does need to be made consistent.
>

We generally add a task for the ubuntu-translations project and assign
the bug to the right translation team. In this case, I've assigned the
bug to the British team, and all members should be notified, which
should help kicking off the discussion of keeping consistency in the
translations of 'disk' within the mountall template.

Changed in ubuntu-translations:
status: New → Triaged
importance: Undecided → Low
assignee: nobody → Ubuntu English (United Kingdom) Translators (ubuntu-l10n-en-gb)
Revision history for this message
Steve Langasek (vorlon) wrote :

Ok, thanks David. Marking the package task invalid.

Changed in mountall (Ubuntu):
status: Confirmed → Invalid
Revision history for this message
Malcolm Parsons (malcolm-parsons) wrote :

"disc" should only be used when referring to optical discs, so both messages should say "disk".

Revision history for this message
Malcolm Parsons (malcolm-parsons) wrote :
Changed in ubuntu-translations:
status: Triaged → Fix Committed
To post a comment you must log in.
This report contains Public information  
Everyone can see this information.

Other bug subscribers

Remote bug watches

Bug watches keep track of this bug in other bug trackers.