wrong translation for package pacman, portuguese

Bug #1208539 reported by André Bertelli Araújo
6
This bug affects 1 person
Affects Status Importance Assigned to Milestone
Ubuntu Translations
Triaged
Undecided
Ubuntu Brazilian Portuguese Translators

Bug Description

The description for the package pacman (Description-pt_BR) read as follows:
"Caçe monstros em um labirinto."
The first word should be "Cace" (c instead of ç). This is very basic for the portuguese language.

Changed in ubuntu-translations:
status: New → Triaged
assignee: nobody → Ubuntu Brazilian Portuguese Translators (ubuntu-l10n-pt-br)
To post a comment you must log in.
This report contains Public information  
Everyone can see this information.

Other bug subscribers

Remote bug watches

Bug watches keep track of this bug in other bug trackers.