Country name for "Prague" is wrong
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Canonical System Image |
Fix Released
|
Low
|
Unassigned | ||
Ubuntu Clock App |
Fix Released
|
Low
|
Bartosz Kosiorek |
Bug Description
The name of the country for the city "Prague" is shown as "Czech", which is wrong. "Czech" is either an adjective, or a noun for a person coming from the Czech Republic, but not a noun for the country. The correct version is "Czech Republic" which is also what is returned from http://
The string is in backend/
It seems that when translated, it's mostly translated correctly as the country, though for some languages I do not know. I noticed that in de.po which was translated as "Tschechisch" (Czech, as in language). So I made a bit of sed workout, replaced all the "Czech" to "Czech Republic" and manually fixed the German translation to "Tschechien", as in the country.
I'm not sure if this sed + custom fix approach to changing the .po files is reasonable. If not, then the .pot and .po files can be just updated, at the cost of losing some translations.
Related branches
- Ubuntu Phone Apps Jenkins Bot: Approve (continuous-integration)
- Nekhelesh Ramananthan: Approve
-
Diff: 46 lines (+4/-3)3 files modifiedbackend/modules/WorldClock/statictimezonemodel.cpp (+1/-1)
debian/changelog (+1/-0)
po/com.ubuntu.clock.pot (+2/-2)
Changed in ubuntu-clock-app: | |
status: | Confirmed → In Progress |
Changed in canonical-devices-system-image: | |
importance: | Undecided → Low |
status: | New → Confirmed |
milestone: | none → ww46-2015 |
Changed in ubuntu-clock-app: | |
status: | Fix Committed → Fix Released |
Changed in canonical-devices-system-image: | |
status: | Confirmed → Fix Committed |
Changed in canonical-devices-system-image: | |
status: | Fix Committed → Fix Released |
Thanks for the bug report and the patch. We will have to go the official route and create a Merge Proposal which corrects the name in the cpp file which in turn will update the pot file. It won't help patching the .po files manually since launchpad automatic translations will overwrite it. We will lose translations for that one string, but nonetheless let's fix this mistake in the upcoming release.