2009-07-16 14:33:06 |
Numérigraphe |
bug |
|
|
added bug |
2009-09-09 07:22:44 |
Numérigraphe |
summary |
The main locale if hardcoded as 'en_US' |
Main locale hardcoded as 'en_US' makes translations wrong when modifying or copying objects |
|
2009-10-06 06:21:57 |
sme (OpenERP) |
openobject-server: status |
New |
Invalid |
|
2009-10-06 06:22:32 |
sme (OpenERP) |
openobject-server: status |
Invalid |
Confirmed |
|
2009-10-06 06:46:37 |
sme (OpenERP) |
openobject-server: assignee |
|
sme (OpenERP) (sme.tiny.axelor) |
|
2009-10-06 07:16:40 |
sme (OpenERP) |
attachment added |
|
locale_translate.diff http://launchpadlibrarian.net/33104683/locale_translate.diff |
|
2009-10-09 07:00:08 |
sme (OpenERP) |
attachment added |
|
locale_translate_updated.diff http://launchpadlibrarian.net/33342611/locale_translate_updated.diff |
|
2010-01-25 12:51:55 |
Jay Vora (Serpent Consulting Services) |
openobject-server: assignee |
sme (OpenERP) (sme-tiny) |
|
|
2010-01-25 13:01:01 |
Fabien (Open ERP) |
openobject-server: status |
Confirmed |
Invalid |
|
2010-06-02 15:40:45 |
Numérigraphe |
summary |
Main locale hardcoded as 'en_US' makes translations wrong when modifying or copying objects |
Main locale hardcoded as 'en_US' should be configurable |
|
2010-06-02 15:41:00 |
Numérigraphe |
openobject-server: status |
Invalid |
New |
|
2010-06-02 15:43:35 |
Numérigraphe |
description |
The main locale is hardcoded to be 'en_US' in many places in the server code.
This complicates usage when the main language in the company is not English.
For example even in a company where all the business is done in French, you cannot change (and correct!) the value of a translatable field in the table, because the new value will be written to ir_translation instead when you don't use en_US.
We should be able to change the main locale from en_US to the locale of our choice, preferably at database creation time, or else in the server config file or command-line. |
The main locale is hardcoded to be 'en_US' in many places in the server code.
This complicates usage when the main language in the company is not English.
For example even in a company where all the business is done in French, you cannot change (and correct!) the value of a translatable field in the table, because the new value will be written to ir_translation instead when you don't use en_US.
This is particularly disturbing in companies whene English is not used at all.
We should be able to change the main locale from en_US to the locale of our choice, preferably at database creation time, or else in the server config file or command-line.
|
|
2010-06-03 06:46:00 |
Numérigraphe |
summary |
Main locale hardcoded as 'en_US' should be configurable |
Default language for "model" values hardcoded as 'en_US' should be configurable |
|
2010-06-03 06:49:21 |
Numérigraphe |
description |
The main locale is hardcoded to be 'en_US' in many places in the server code.
This complicates usage when the main language in the company is not English.
For example even in a company where all the business is done in French, you cannot change (and correct!) the value of a translatable field in the table, because the new value will be written to ir_translation instead when you don't use en_US.
This is particularly disturbing in companies whene English is not used at all.
We should be able to change the main locale from en_US to the locale of our choice, preferably at database creation time, or else in the server config file or command-line.
|
In the current v5.0, the default language for data strings in objects is hardcoded to be 'en_US' in the server code.
This complicates usage when the main language in the company is not English.
For example even in a company where all the business is done in French, you cannot change (and correct!) the value of a translatable field in the table, because the new value will be written to ir_translation instead when you don't use en_US.
This is particularly disturbing in companies where English is not used at all.
We should be able to change the default language from en_US to the locale of our choice, preferably at database creation time, or else in the server config file or command-line.
This is only for data strings input by users ("model" values in ir_translate), and the default language for field names, help texts and other stuff must remain en_US. |
|
2010-06-07 07:41:33 |
Numérigraphe |
openobject-server: status |
New |
In Progress |
|
2010-06-10 13:14:19 |
Launchpad Janitor |
branch linked |
|
lp:~numerigraphe/openobject-server/config-original-language-5.0 |
|
2010-06-22 08:59:13 |
Launchpad Janitor |
branch linked |
|
lp:~numerigraphe/openobject-server/config-original-language-trunk |
|
2010-11-10 10:18:56 |
Numérigraphe |
tags |
|
long-term |
|
2010-11-10 10:19:40 |
Numérigraphe |
openobject-server: assignee |
|
Numérigraphe (numerigraphe) |
|
2010-11-10 10:20:01 |
Numérigraphe |
bug |
|
|
added subscriber OpenERP Framework Experts |
2010-11-10 23:12:48 |
Olivier Dony (Odoo) |
openobject-server: importance |
Undecided |
Wishlist |
|
2010-11-12 08:24:57 |
Numérigraphe |
bug |
|
|
added subscriber OpenERP Localization Experts |
2010-12-24 11:43:35 |
Vinay Rana (OpenERP) |
openobject-server: status |
In Progress |
Fix Released |
|
2010-12-24 11:43:35 |
Vinay Rana (OpenERP) |
openobject-server: assignee |
Numérigraphe (numerigraphe) |
|
|
2011-01-03 09:20:08 |
Numérigraphe |
openobject-server: status |
Fix Released |
In Progress |
|
2011-01-03 09:20:16 |
Numérigraphe |
openobject-server: assignee |
|
Numérigraphe (numerigraphe) |
|
2011-03-18 21:09:19 |
Dhara Shah (OpenERP) |
bug |
|
|
added subscriber dsh (Open ERP) |
2011-06-30 06:09:22 |
Numérigraphe |
openobject-server: status |
In Progress |
Confirmed |
|
2011-06-30 06:09:26 |
Numérigraphe |
openobject-server: assignee |
Numérigraphe (numerigraphe) |
|
|
2011-07-01 10:46:27 |
Vinay Rana (OpenERP) |
openobject-server: assignee |
|
OpenERP's Framework R&D (openerp-dev-framework) |
|
2011-07-09 08:19:08 |
Numérigraphe |
branch linked |
|
lp:~numerigraphe/openobject-addons/extra-base-translation-copy |
|
2011-09-02 12:41:11 |
Numérigraphe |
branch unlinked |
lp:~numerigraphe/openobject-server/config-original-language-5.0 |
|
|
2011-09-02 12:41:23 |
Numérigraphe |
branch unlinked |
lp:~numerigraphe/openobject-server/config-original-language-trunk |
|
|
2011-09-02 12:48:39 |
Numérigraphe |
branch unlinked |
lp:~numerigraphe/openobject-addons/extra-base-translation-copy |
|
|
2011-09-02 12:49:16 |
Launchpad Janitor |
branch linked |
|
lp:openobject-addons/extra-5.0 |
|
2011-09-04 13:39:16 |
Andy Wild |
bug |
|
|
added subscriber Andy Wild |
2014-04-14 13:05:31 |
Lionel Sausin - Initiatives/Numérigraphe |
bug |
|
|
added subscriber Lionel Sausin - Numérigraphe |
2014-04-14 13:05:37 |
Numérigraphe |
removed subscriber Numérigraphe |
|
|
|
2014-07-28 16:23:54 |
Launchpad Janitor |
branch linked |
|
lp:~eoc/openobject-server/6.1-overwrite_changes_translatable_fields |
|
2014-07-29 14:12:33 |
Mariano Ruiz |
bug |
|
|
added subscriber Mariano Ruiz - EOC |