Proposal translatable strings improvement
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
lrcShow-X |
New
|
Low
|
Unassigned |
Bug Description
While translating this project to Dutch I think I found some weird strings.
I think they can be expressed in a different way which sounds better.
124: A same name file exists, ....
Suggest: This file already exists, ....
140: Do not search web
Suggest: Do not search the Internet
Because in other strings you speak about Internet in stead of web
159: Auto embed the lrc that from local
160: Auto embed the lrc that from internet
Are those correct?
170: Change transparency by wheel
Suggest: Change transparency by mouse wheel
208: Switch to OSD mode
Suggest: Switch to Windowed mode
I'm not sure if that my suggestion is correct.
Otherwise, what does OSD (On Screen Display) mean?
Redundant strings?
https:/
If I can help in any way, let me know.
Cheers,
Rachid.
Ubuntu Dutch Translators
Changed in lrcshow-x: | |
importance: | Undecided → Low |
I now discovered what OSD means. But I think that's now clear by average users.