[reboot][weather app] Hard to translate sentence in Ubuntu Weather App
Bug #1493466 reported by
Bartosz Kosiorek
This bug affects 1 person
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Canonical System Image |
Fix Released
|
Low
|
Bill Filler | ||
Ubuntu UX |
Fix Released
|
Medium
|
James Mulholland | ||
Ubuntu Weather App |
Fix Released
|
Low
|
Bartosz Kosiorek | ||
webbrowser-app (Ubuntu) |
Fix Released
|
Low
|
Olivier Tilloy |
Bug Description
In location ../app/
there is a line:
"Network Error"
"Ubuntu suggests you check your network settings and try again."
It is hard to translate such string, where Ubuntu is talking with user, and give him advice.
It is very confusing, as for other core application, Ubuntu is not talking with user.
I would propose some simple sentence:
"Network Error"
"Check your network settings and try again."
--- --- --- --- --- ---
UX Comment:
Agree that the message suggested by Bartosz & Victor is more appropriate/ would be more easily localised.
Message should read
"Please check your network settings and try again"
Related branches
lp://staging/~osomon/webbrowser-app/update-error-string
- PS Jenkins bot: Needs Fixing (continuous-integration)
- Bartosz Kosiorek (community): Approve
- Ubuntu Phablet Team: Pending requested
-
Diff: 11 lines (+1/-1)1 file modifiedsrc/app/ErrorSheet.qml (+1/-1)
lp://staging/~gang65/ubuntu-weather-app/ubuntu-weather-app-message-text-fix
- Victor Thompson: Approve
- Andrew Hayzen: Approve
- Ubuntu Phone Apps Jenkins Bot: Approve (continuous-integration)
-
Diff: 50 lines (+7/-3)3 files modifiedapp/components/NetworkErrorStateComponent.qml (+1/-1)
debian/changelog (+4/-0)
po/com.ubuntu.weather.pot (+2/-2)
description: | updated |
description: | updated |
summary: |
- Hard to translate sentence in Ubuntu Weather App + [weather app] Hard to translate sentence in Ubuntu Weather App |
Changed in ubuntu-ux: | |
status: | New → Triaged |
importance: | Undecided → Medium |
assignee: | nobody → James Mulholland (jamesjosephmulholland) |
description: | updated |
Changed in ubuntu-ux: | |
status: | Triaged → Fix Committed |
Changed in webbrowser-app: | |
assignee: | nobody → Olivier Tilloy (osomon) |
importance: | Undecided → Low |
Changed in webbrowser-app (Ubuntu): | |
assignee: | nobody → Olivier Tilloy (osomon) |
importance: | Undecided → Low |
status: | New → In Progress |
no longer affects: | webbrowser-app |
summary: |
- [weather app] Hard to translate sentence in Ubuntu Weather App + [reboot][weather app] Hard to translate sentence in Ubuntu Weather App |
Changed in ubuntu-weather-app: | |
importance: | Undecided → Low |
status: | New → Triaged |
Changed in ubuntu-weather-app: | |
assignee: | nobody → Bartosz Kosiorek (gang65) |
status: | Triaged → In Progress |
Changed in canonical-devices-system-image: | |
status: | New → In Progress |
importance: | Undecided → Low |
assignee: | nobody → Bill Filler (bfiller) |
milestone: | none → ww46-2015 |
Changed in canonical-devices-system-image: | |
status: | In Progress → Fix Committed |
Changed in canonical-devices-system-image: | |
status: | Fix Committed → Fix Released |
Changed in ubuntu-weather-app: | |
status: | Fix Committed → Fix Released |
Changed in ubuntu-ux: | |
status: | Fix Committed → Fix Released |
To post a comment you must log in.
I took that string almost verbatim from the Web browser app [1] used for the same error condition. But I agree and don't like the phrasing very much. It'd be nice to get UX input. Adding them as affected.
1 - http:// bazaar. launchpad. net/~phablet- team/webbrowser -app/trunk/ view/head: /src/app/ ErrorSheet. qml#L48