Provide translations for the text used in the SDK that will be visible for the user
Bug #1081607 reported by
Tim Peeters
This bug affects 2 people
Affects | Status | Importance | Assigned to | Milestone | |
---|---|---|---|---|---|
Canonical System Image |
Fix Released
|
High
|
Unassigned | ||
ubuntu-ui-toolkit (Ubuntu) |
Fix Released
|
Critical
|
Tim Peeters | ||
ubuntu-ui-toolkit (Ubuntu RTM) |
Fix Released
|
Undecided
|
Unassigned |
Bug Description
For example, DefaultSheet currently has buttons with text:
text: i18n.dtr(
text: i18n.dtr(
but there are other text-occurences that need to be translated.
We need to provide .po and .mo files for translations.
Related branches
lp://staging/~tpeeters/ubuntu-ui-toolkit/rtm-translations
- Ubuntu SDK team: Pending requested
-
Diff: 11 lines (+1/-1)1 file modifiedmodules/Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/ProgressBarStyle.qml (+1/-1)
Changed in tavastia: | |
importance: | Undecided → Wishlist |
Changed in tavastia: | |
assignee: | nobody → Juhapekka Piiroinen (juhapekka-piiroinen) |
Changed in tavastia: | |
assignee: | Juhapekka Piiroinen (juhapekka-piiroinen) → Tim Peeters (tpeeters) |
status: | New → Triaged |
information type: | Proprietary → Public |
Changed in tavastia: | |
assignee: | Tim Peeters (tpeeters) → nobody |
affects: | tavastia → ubuntu-ui-toolkit |
Changed in ubuntu-ui-toolkit: | |
assignee: | nobody → Tim Peeters (tpeeters) |
importance: | Wishlist → High |
Changed in ubuntu-ui-toolkit (Ubuntu): | |
assignee: | nobody → Tim Peeters (tpeeters) |
importance: | Undecided → High |
status: | New → Triaged |
no longer affects: | ubuntu-ui-toolkit |
Changed in ubuntu-ui-toolkit (Ubuntu): | |
importance: | High → Critical |
Changed in canonical-devices-system-image: | |
importance: | Undecided → High |
milestone: | none → ww07-2015 |
status: | New → Fix Released |
Changed in ubuntu-ui-toolkit (Ubuntu): | |
status: | Triaged → Fix Released |
To post a comment you must log in.
Could we reassess the priority of this bug to be other than Wishlist? Having a fully translated UI will be critical for Meizu to ship a phone in China.
I believe most of the work has been done, but the .pot template might need a refresh, and I still don't know if we're shipping the .mo files (i.e. in my language the "Back" action has been translated for quite a while now in Launchpad, but I've not yet seen it translated at runtime.